Juuni 2016

"Algernoni" septembrinumber ilmub kuu lõpu poole. Toimetus vabandab lugejate ees.

 

Mitmesugustel vältimatutel asjaoludel ilmumisega juunikuu lõppu nihkunud 2016. aasta teisest numbrist leiab väga erinevat lugemist.

Esmatrükkide rubriigis ilmub seekord kaks lühikest õudusjuttu. Meeri Luu nime all ilmub midagi esmakordselt; Madis Seppam on varem avaldanud ühe jutu.

Tõlgetena avaldame Holly Heisey samuti väga lühikese jutu, mille juures on märkimisväärne, kui palju teavet tegelaste ning maailma kohta õnnestub nii väikesesse mahtu kokku pakkida. Teine lugu on sellest täiesti erinev. Nimeka USA ulmeautori David Farlandi pikema muinasloo on tõlkinud Kudrun Tamm.

David Farlandilt ilmub ka jutukirjutamise näpunäidete nimekiri artiklina. See ei ole, nagu ükski omataoline, absoluutne ja püha tõde, vaid üks nägemus sellest, kuidas kirjutada head juttu. Autoril on suured kogemused USA ulmekirjanduses ja Hollywoodis ning paratamatult peegeldub see mingil määral ka tema poolt oluliseks peetavas (loomulikult ei ole selline ühele kindlale esteetikakaanonile viitamine etteheide - nii lihtsalt on). Võiks loota, et ka siis, kui "Algernoni" lugeja ei nõustu kõige tema poolt väljatooduga, tekitab see hulganisti mõtteid.

Veel arvustab artiklite rubriigis Triinu Meres Mairi Lauriku romaani "Süsteem" ja Kristjan Sander esitab mõned küsimused Martin Kivirannale. Kriku rubriigis arvustatakse Meelis Friedenthali uut romaani "Inglite keel".

Uudiskirjanduse rubriigis avaldatakse nimilugu Arvi Nikkarevi koostatud Philip K. Dicki autorikogumikust "Poodud võõras". Jutt jääb autori pärijate esindaja nõudmisel elektrooniliselt avaldatuks piiratud ajaks 2016. aasta lõpuni.